Inline image 5

2012年5月15日星期二

【译者动态】译者提供的资讯形式汇总及招募启示

我们是一群网络志愿翻译者,力图提供最新和最有深度的中国和世界资讯。成立三年来,我们每一天都在努力。现在,"译者"已经初步成长为一个多媒体的资讯提供方和传递者。感谢和我们同行的每一位的朋友。下面是"译者"提供的各项资讯的订阅方式。

关于收费:除了书刊部分按照出版社的要求和版权法需要收费阅读之外,其他项目均为免费。

Inline image 1重点新闻即时推送

重大消息的即时发送,如果是外媒上的爆料,会即时翻译;
在Twitter上fo: @xiaomi2020; @yigroup 

Inline image 2译者SMS短信推送

运行在苹果IOS、Android、windows phone 7上的手机可以收到重大新闻的推送,目前正在内测中;
测试邀请由已经在SMS小组中的成员通过邮件发送;(无需翻墙)

Inline image 3《每日译者》手机报

综合当天的重大新闻,支持跨平台手机浏览,专为手机定制的浏览界面。支持邮件订阅。
点击这里查看往期的《每日译者》;邮件订阅请点Join the Mailing List,输入你的邮箱;(无需翻墙)
(友情提示:为了能确保递送和安全,请尽量用Gmail订阅,qq邮箱和yahoo邮箱地址未必可以收到)
RSS订阅: http://feeds.feedburner.com/dailyyizhe

Inline image 4译者书刊

海外中国研究的专著和智库报告的中文电子版:

海外苹果账号可以在iPad上下载"譯者繁體閱讀器",浏览全部"译者书刊";(需要翻墙)
在Kobo、Stanza、Barnes & Noble、Diesel等主流书店中用"Yizhe"搜索,支持信用卡和Paypal付款;
支持在iPhone、iPad、Kindle、Sony Books等移动阅读器上下载和阅读;(无需翻墙)
直接点击这里查看我们已经发布的"译者书刊";(无需翻墙)

Inline image 5译者音频

"译者访谈"定期邀请对某一话题有独特见解的嘉宾,畅谈时下热点、分析解读新闻时事;
"编辑对话"是译者成员之间或合作伙伴们的对话,可以让您直接与译者们交流;
收听方式:"译者"的Audioboo频道收集了音频节目的节选,点击直接播放;(无需翻墙)
在iTunes商店中订阅我们的Podcast;(需要翻墙)

Inline image 6译者视频

为重大新闻、经典访谈/演讲、高端评论配有中文字幕的视频;
在"译者"的Youtube频道中收看;(需要翻墙)
在"译者"博客的"下载专区"下载收看;(需要翻墙)

 我们在招募更多志愿者!

如果您愿意协助我们进行资料整理、合作翻译、图片排版、平台开发等工作,我们欢迎你的加入!
和内容相关的志愿者要求有双语技能,语言不限;和IT平台相关的工作无需双语。
发送邮件到yyyyiiii.yizhe@gmail.com,标题写:我要加入,内容中写明你的专长和希望参与的项目,以及你能持续贡献的时间(如每天2小时,持续一个月)即可,无需透露真实姓名。
在"译者"中的志愿工作可以让你感受虚拟合作、志愿社区服务的乐趣,同时我们也会持续向志愿者提供外媒中的实习和正式的工作机会推荐。

1 comments:

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。