Inline image 5

2012年11月9日星期五

《纽约时报》:中国国安怀疑被谋杀的商人曾是间谍

核心提示:据同中国国安有紧密关系者称,中国的对外情报机构,国家安全部,怀疑一个英国商人在他去年被以为高级官员的妻子谋杀之前曾是一个间谍。

原文:China's Security Ministry Suspected Slain Businessman Was a Spy
作者:JONATHAN ANSFIELD and IAN JOHNSON
发布时间:2012年11月6日
由"译者"志愿者翻译和校对。

北京——据同中国国安有紧密关系者称,中国的对外情报机构,国家安全部,怀疑一个英国商人在他去年被以为高级官员的妻子谋杀之前曾是一个间谍。

这个谋杀案至今仍然被视为源于经济纠纷。商人尼尔·海伍德与谷开来之间发生经济纠纷,后者的丈夫已经被从政治局中开除,这件事情变成了几十年来影响中国的政治领导的最大丑闻。但是情报方面的线人对海伍德先生的死补充了另一个引人注意的陪衬情节。

星期二,华尔街日报报道海伍德先生曾与以为英国情报机构军情六处的特工定期会面。这份报纸说他是个不收报酬的告密者,提供薄熙来家庭的私事。

英国政府拒绝对华尔街日报的报道做评论,但发言人提醒记者,今年政府曾声明过海伍德先生不是一名政府雇员,无论以任何身份。

与国安部关系密切者称,国安部已经怀疑海伍德先生曾是一名英国间谍,尽管他们还未确认他曾非正式地为军情六处工作过。

一位与薄熙来家庭和国安部有高层联系的学者称,薄以及其他领导人在海伍德死之前就已经知道国安部官方的怀疑。

另外,一位有高层关系的政治分析家说由于海伍德与薄熙来家庭的关系,他有可能已经在国安部的观察名单上好多年了。

"一名部级干部与一名外国人有这种关系,他们肯定会被监视的。"这名分析家说。

这种怀疑也许可以解释薄夫人的随从中不断发展的偏执。海伍德曾与谷开来有生意往来而且曾经帮助这对夫妇的儿子申请进入英国的学校。然而到最后,他们的关系冷淡了。海伍德曾告诉朋友,薄的小圈子里的某个人对他和薄的关系疑心越来越大,而且谷坚持要她的朋友对她宣誓效忠。

但是谷是否曾怀疑海伍德监视她的家庭?这点还不明朗。谷开来家庭的一名律师说自己从未听说过谷开来认为海伍德是间谍。

"我从未从谷开来的家庭或其他人那里听说过海伍德与情报部门有任何联系——当线人或者间谍,"这位律师,李小林,在一次采访中说。"谷开来的审讯中也从未出现任何将海伍德与情报工作联系起来的信息。"

海伍德的朋友说他在死前一年(2011年)的十一月曾与这个权势家庭失和,这为间谍活动在这个事件中的重要性又增添了许多疑问。他曾公开塑造自己局内人的形象,在北京到处开一辆牌照为007的跑车。海伍德曾为私人情报公司哈克卢特工作,这家公司由前军情六处官员创办,旨在为投资者准备中国公司的调查报告。这样的关系曾引起他是间谍的长期推测。

关于谋杀海伍德的动机的报道各不相同。谷开来声称她是为了保护自己的儿子。根据她审讯中的证词,谷开来宣称海伍德曾就一个房地产交易威胁过他。

据国家媒体报道,在她的审讯中,谷开来承认在海伍德来重庆探访她之后对他下毒,重庆是她丈夫管治的一个"城邦国家"。海伍德酒醉后呕吐并要水喝。谷开来承认灌了他氰化钾。

最初,海伍德的死被定为由于心脏病突发;在薄熙来手下的公安局长今年早先逃到临近城市的美国领事馆后,关于谋杀的调查展开了。这位公安局长告诉美国大使他的怀疑,并提供了谷开来与海伍德之死有关的证据。他们通知了英国政府。

当这件事在中国的网站上以及西方媒体的报道中曝光后,薄熙来党内的对手将他职位上免职,并且设计了从政治局中驱逐他。他曾被认为是这周召开的党代会中最高层的常委席位的一个有力竞争者。

薄熙来最近被驱逐出共产党并且面临着刑事起诉,罪名是贪污、滥用职权和干预关于海伍德之死的调查。谷开来和那位公安局局长,王立军,已经被宣判入狱。

Mia Li对此文贡献研究工作。Ravi Somaiya从伦敦参与报道。

本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。 

1 comments:

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。